JOSE SANTOS CHOCANO (1875-1934) EN NUESTRO CANCIONERO CRIOLLO

Para este artículo nos basaremos en los estudios correspondientes publicados en   nuestro Blog Nemovalse que formaron el Libro “Áspides de las rosas nacaradas” – Textos Basales del Cancionero Criollo, del cual soy co-autor. Edición de Petroperú del año 2013.

Esto será una especie de resumen,  unificado en el corpus relacionado con J.S. Chocano; pondremos los enlaces correspondientes donde se encuentran los Estudios de cada Canción para mayor información detallada sobre  las fuentes presentadas, el proceso de la búsqueda,  datos adicionales, antecedentes como en el caso de “La Gitanilla”,  así como también los créditos correspondientes , las deducciones obtenidas , corolarios y demás.

Esto servirá también, como ejemplos didácticos,  para comprender el sentido de la Herramienta Metodológica que he denominado “Textos Basales” aplicado a la investigación y estudio de las Letras de las Canciones correspondientes a la Guardia Vieja;  Letras que nos vienen desde hace más de un siglo, con las variaciones y  transformaciones  naturales y lógicas del caso; amén de provenir de dos o más  fuentes muchas de ellas  (Aquí  el Valse “Amor perjuro”) y también  nacidas de estrofas parciales del Poema a tratar, es decir, se tomaron  partes de los versos, no en forma completa y orgánica, dando pie a una perdida de sentido subsanada por la Genialidad de nuestros Compositores y por razones compositivas que ampliaremos  líneas abajo ( en el presente artículo, la mayoría de Canciones presentadas,  no todas,  son consideradas compuestas  musicalmente por Don  Victor Correa Márquez  nacido en el año 1895) tal como es el caso de  sincronizar, cual talentosos relojeros,  la estructura textual con la correspondiente estructura musical para el engarce ( el milagro de la Canción )  y para eso fue menester obligadas  transformaciones puntuales de las  letras en el fraseo correspondiente.

Con esto se demuestra y comprueba por las razones expuestas (refrendadas con fuentes y documentos, como se verá líneas abajo )  que no se puede aplicar la noción de “Poemas Musicalizados” para el caso  frondoso de la Guardia Vieja, sería esquemático, reduccionista, mecanicista  ese enfoque y no ayuda al análisis ni a la búsqueda de la  verdad y certeza  como si lo hace en forma efectiva la noción de “Textos Basales”.

_______________________________________________________________________________________

POLKA  “LA GITANILLA” PROVIENE DE TEXTOS BASALES  DEL POEMARIO “EN LA ALDEA”,   PUBLICADO EN LIMA EN 1895, POEMA “LA GITANA”

POLKA “LA GITANILLA”
(V.E. CORREA)
DUO = CARLOS GAMARRA Y MODESTO MARINI
GUITARRA = CARLOS SACO.
GRABACIÓN = DISCO VICTOR 77136-A , 14 DE SEPTIEMBRE DE 1917. LIMA.
SALIO A LA VENTA EN EL AÑO 1926 (CATALOGO DISCOS VICTOR DE ESE AÑO)

CORTESÍA DE DARIO MEJIA. AL CUAL AGRADECEMOS PROFUNDAMENTE.

DE UN DISCO LARGA DURACIÓN
FTA
FLPS 124
DUO = LA LIMEÑITA Y ASCOY
LADO B – SURCO nº 4
POLKA “LA GITANILLA” (D.A.R.)

Como se aprecia, se han considerado para La Canción las tres primeras cuartetas de un total de ocho  que componen el Poema “La Gitana”; se nota variaciones en la letras, por ejemplo:

” Que llega desde el viejo continente / predicando la Biblia con los ojos…” transformado en “Que viene con su amor ferviente /  brindando los placeres con los ojos ”

” Ella sabe cantar de cierto modo /   y arrojando a los aires  un cuchillo /   toca la pandereta con el codo /  y baila al rededor de su organillo ”  transformado en ” Ella sabe bailar de cierto modo / arrojando a los aires sus perfumadas flores /   toca la pandereta con el codo /   y brinda la poesía de los amores”

“Ella cuando abre el encendido labio  /    clava en un corazón firme saeta   /   mientras danza a la vez un mono sabio  /   al son de la rotunda pandereta ”  transformado en ” Ella cuando abre sus encendidos  labios    /      con esa gracia bella y coqueta  / entona sus canciones con agrado    /  al son de su incansable pandereta ”

Acá notamos que los cambios de la letras  obedecen  en algunos casos como el presente a razones que impone la Melodía  como es armonizar  los textos con el correspondiente fraseo musical, para que coincidan; por ejemplo nótese en este pasaje de la Canción , en el Texto Basal de Chocano  dice :  ” y baila al rededor de su organillo”, nuestros Geniales Compositores de la Guardia Vieja (en este caso se considera a Victor Correa Márquez ) le dan una fuerza lírica-musical  al final de la frase cambiándola por  ”  y brinda la poesía de los amores ” obedeciendo a razones de índole compositivo que se convierten, a su vez.  en goce estético.  Estos aspectos son muy importantes a considerar para no perder el norte en la investigación.

https://nemovalse.wordpress.com/2012/03/06/confirmacion-y-certeza-con-la-prueba-de-la-fuente-bibliografica-de-la-siguiente-afirmacion-la-letra-de-la-polka-la-gitanilla-proviene-de-un-poema-texto-basal-diriamos-nosotros-de-jose-san/

_________________________________________________________________________________________

LA POLCA ” VUELAN LAS MARIPOSAS ” PROVIENE DE TEXTOS BASALES  CONTENIDOS EN EL POEMA “EL BOSQUECILLO” CORRESPONDIENTE A LA OBRA “EN LA ALDEA”,  ARRIBA PRESENTADA,  EDICIÓN  DE 1895.

IMG_0099

NOTAR  LA ÚLTIMA  CUARTETA  EN LA PARTE INFERIOR DE LA FOTO SIGUIENTE :

” El picaflor sobre la rosa trina;

préndese de una rama y  salta al fruto;

y bajo de sus alas se adivina

su cuerpo tembloroso  y diminuto”

IMG_0100

NOTAR LA  SEGUNDA CUARTETA   EN LA SIGUIENTE FOTO :

“Vuelan las mariposas alocadas,

unas tras otras con amante apuro:

para siempre quizás se unan clavadas

con las alas abiertas contra un muro.

IMG_0101

Se pueden compulsar los Textos Basales con los textos de la Canción escuchados en este video, como lo hemos hecho anteriormente en el caso de “La Gitanilla”

https://nemovalse.wordpress.com/2012/03/09/la-polka-peruana-vuelan-las-mariposas-proviene-tambien-de-textos-basales-de-jose-santos-chocano/

_________________________________________________________________________________________

EL VALSE “AMOR PERJURO ” PROVIENE DE DOS FUENTES, UNA DE ELLAS CORRESPONDE A TEXTOS BASALES DEL POEMA “DESDE LEJOS” INCLUIDO EN LA OBRA “EN LA ALDEA”, ARRIBA PRESENTADA EN LA EDICIÓN DE 1895

IMG_0103

IMG_0105

En este caso , en lo que concierne a Chocano ,  los Textos Basales de la Canción se circunscriben a dos cuartetas de las catorce que componen el Poema “Desde Lejos”

La  Cuarteta Decimotercera :

” Sufriendo así, con pena que me abruma

te miro, de mi amor a los reflejos,

como una ave marina entre la bruma,

volar, volar, hasta perderte lejos…”

Y a la Quinta Cuarteta:

” ¡Mi amor, mi loco amor, que es luz y fuego,

cruza a través del tiempo y la distancia,

y se guía sin verte porque es ciego;

para llegar a ti …por la fragancia! ”

Se pueden compulsar con los audios que hemos puesto para comprobar las variantes en las letras respectivas.

https://nemovalse.wordpress.com/2012/09/08/el-valse-de-la-guardia-amor-perjuro-corresponde-a-dos-fuentes-textos-basales-del-siglo-xvi-y-a-los-de-jose-santos-chocano/

____________________________________________________________________________________________

EL VALSE “EL CAMPO”  PROVIENE DE TEXTOS BASALES CORRESPONDIENTES AL POEMA “TODO MUERE” INCLUIDO EN LA OBRA “EN LA ALDEA”  PUBLICADA EN 1895 EN LIMA.

TODO MUERE

El campo con su aroma y su rocío
palpita al soplo de la suave brisa;
y siento un corazón junto al mío
que salta y tiembla palpitando á prisa…

Mirando el sol que se hunde en el ocaso,
triste camino con el alma rota,
atravezando[sic] el valle paso á paso
y vertiendo mis himnos nota á nota

El choque de la idea con la idea
y el choque de la frase con la frase,
hacen saltar la estrofa que chipea[sic]
y en tembladores versos se deshace….

Es la nota de mi alma solamente
la nota descompuesta del concierto:
¡ el dolor en la tumba de mi frente
echa capas de olvido sobre un muerto !

Es que á través de la alegría ufana
veo un lívido rayo de tristeza….
Miro el hoy y medito en el mañana:
¿ porqué[sic] acabará todo lo que empieza ?

El rubio Estío, tísico en su lecho,
hallará, con espíritu entumido,
la tumba de un amor en cada pecho
y la tumba de un ave en cada nido….

Tal vez tras la sonrisa vendrá el llanto,
como tras los ardores vendrá el frío;
¡ y yá no habrá un ensueño entre mi canto,
ni un corazón que lata con el mío !….

JOSE SANTOS CHOCANO
POEMARIO “EN LA ALDEA”
BIBLIOTECA DE “EL PERU ILUSTRADO”
IMPRENTA DEL ESTADO, RIFA, 58
LIMA – 1895
pp. 37-38

EL AUDIO ES UNA CORTESÍA, BRINDADA POR BRUNO LARA.
TRADICION LIMEÑA = JORGE VILLANUEVA, JOSÉ VILLALOBOS, GUSTAVO URBINA.

https://nemovalse.wordpress.com/2012/09/05/el-valse-de-la-guardia-vieja-el-campo-corresponde-a-textos-basales-de-jose-santos-chocano-poema-todo-muere-publicado-en-1895/

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

EN OTRA  PUBLICACION  DE  LAS OBRAS DE JOSE SANTOS CHOCANO, ENCONTRAMOS  “LOS CANTOS DEL PACIFICO” EDICIÓN DE 1923 – PARÍS.

IMG_0107

 

IMG_0108

EN EL SE ENCUENTRA EL POEMA “ESTIGMA”

IMG_0110

IMG_0111

EN EL CANCIONERO DE LIMA N° 1377  CORRESPONDIENTE A OCTUBRE DE 1941

IMG_0126

ENCONTRAMOS LO SIGUIENTE :  ” ESTIGMA (VALS CRIOLLO) , VERSOS DEL POETA JOSE SANTOS CHOCANO Y MÚSICA DE ALCIDES CARREÑO, GRAN ESTRENO  DE  ÉL CON  JESÚS VÁSQUEZ EN RADIO NACIONAL ”

IMG_0127

 

NOTA =  CON RESPECTO AL CANCIONERO, INICIALMENTE NOS DIO EL DATO EL INVESTIGADOR Y AMIGO DARIO MEJIA ( COLOCAMOS EL ENLACE A CONTINUACIÓN PARA MAYOR  INFORMACIÓN DE  ESTE PUNTO )  TIEMPO DESPUES  ADQUIRIMOS  OTRO EJEMPLAR DEL MISMO NUMERO PARA NUESTRA  BIBLIOTECA,  EL CUAL HOY HEMOS COLOCADO.

Acá se puede observar que se han considerado las Cuatro primeras Cuartetas de un total de  diez. Se entiende que por razones de “tiempo” en la “extensión” de una Canción

https://nemovalse.wordpress.com/2013/06/27/poema-estigma-de-jose-santos-chocano-musicalizado-por-alcides-carreno-valse-estrenado-por-jesus-vasquez/

____________________________________________________________________________________________

EN ESTE CASO ACUDIMOS A  LA COLECCION “BIBLIOTECA DE CULTURA PERUANA”, POESIAS ESCOGIDAS DE JOSE SANTOS CHOCANO, EDITADA EN PARIS EN 1938,  CON NOTAS Y SELECCIÓN DE  VENTURA GARCÍA CALDERÓN.

IMG_0118

 

EN EL ENCONTRAMOS LOS POEMAS “BLASON” Y “EL AMOR DE LAS SELVAS” QUE INCIALMENTE APARECIERON PUBLICADOS EN LA OBRA  “ALMA AMERICA”   EDITADA EN ESPAÑA EL AÑO 1906 Y EN PARIS EL AÑO 1908.

IMG_0124

 

 

IMG_0119

 

EN EL CANCIONERO DE LIMA Nº 1583, Setiembre de 1945

_ Encontramos en la página 4 :

BLASON
(SONETO)
” Soy el cantor de América…………….
[…]
[…]
un blanco aventurero o un indio emperador ”

_ En la página 5 :

EL AMOR EN LA SELVA [sic]
CANCION DE JOSE SANTOS CHOCANO
” Yo quiero ser un árbol darte sombra…[ empieza a partir de la Cuarta Estrofa ]
[…]
[…]
y ver si tienes corazón siquiera ”

TAMBIEN LO ENCONTRAMOS EN EL CANCIONERO DE LIMA  N° 1132,   ENERO DE 1937

MAYOR INFORMACIÓN EN ESTE ENLACE, DONDE  A PARTE DE OTROS ASPECTOS, SE DA CUENTA Y AGRADECIMIENTO A DARIO MEJÍA POR ALCANZARNOS DATOS DEL CANCIONERO DE LIMA  ANTES DE QUE CONSIGUIERAMOS NUESTRO PROPIO MATERIAL QUE  ACABAMOS DE PONER.

https://nemovalse.wordpress.com/2012/09/23/poemas-blason-y-el-amor-de-las-selvas-de-jose-santos-chocano-aparecen-en-el-cancionero-de-lima-mediados-de-los-40s/

__________________________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________

COMO CANCION ESCOLAR  EL POEMA  “IMPERIO” INCLUIDO EN LA EDICION ANTERIOR CITADA DE 1938

Escuché cantar muchas veces de niño a mi Madre,  Doña Elva, ella fue Profesora, Normalista Rural,  en la década del  Cincuenta del siglo XX, entonaba esta Canción con sus alumnos de Primaria en los diversos Colegios del Interior del Perú en los cuales enseñó.

IMG_0122

IMG_0123

José  Félix García Alva

(Nemovalse)

Pueblo Libre – Lima

Abril del 2017

¡¡  VIVA EL PERÚ ¡¡

Anuncios

~ por nemovalse en abril 27, 2017.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

 
A %d blogueros les gusta esto: