“DE PRIQUITIMANGANZÚA Y CONSONDOLÍ DE YESO”

•enero 18, 2017 • Dejar un comentario

Expresión ya no tan usada. Hasta la década del cincuenta se escuchaba aún , inclusive en las grabaciones de Música Criolla de esa época, se puede percibir a modo de guapeo o exclamación en el intermedio de ciertas Canciones, muchos seguro recuerdan.

A continuación citaré algunas Obras en las cuales he encontrado registrada esta frase que hoy nos convoca, con su correspondiente significado
( I ) ” El Gran Doctor Copaiba – Protomédico de la Lima Jaranera”
Eudocio Carrera Vergara, 1943.
Al narrar las aventuras, vida y milagros del personaje acaecidas a inicios del siglo XX, nos dice en la p.40: ” Pero, también, ¿cómo no había de perderse e ir a parar sábelo Barrabás dónde, frente a jolgorios semejantes, cuando no hay uno solo que los haya visto y saboreado que no declare y pregone que fueron DE CONSONDOLÍ Y YESO, DE PRÍQUITI Y MANGANZÚA ? No está demás por tanto, un aparte para dar a conocer algo de ellos, como quien pasa sobre ascuas. “

( II ) Crónicas político – Doméstico – Taurinas
Libro de Clemente Palma (Hijo de Don Ricardo ), publicado en 1938.
Al final en el Glosario que confecciona, nos da el significado :
DE PRIQUETE (sic)._ Manera de expresar que una cosa es excelente o que una combinación o proyecto se realizan de la mejor forma. La frase popular es más larga y disparatada. DE PRIQUETE MANGANZUÁ(sic) Y CONSONDOLÍ DE YESO. Para abreviar se emplea comunmente la expresión DE PRIQUETE.”

( III ) También debo anotar que a nivel de prensa de espectáculos, fue utilizada en décadas pasadas por Guido Monteverde (1925 – 1996), se encuentra en sus artículos publicados en “La Crónica” y adicionalmente se registra en algunas entrevistas que concedió en años posteriores.
____________________________________________
(nemo)
Pueblo Libre – 17/01/2017

 

CARTA ABIERTA A BOB DYLAN (17/10/2016)

•octubre 19, 2016 • Dejar un comentario

screen-shot-10-19-16-at-10-54-am

 

 

screen-shot-10-19-16-at-10-48-am

TEXTO BASAL DEL VALSE “AMARGA VERDAD “

•octubre 8, 2016 • Dejar un comentario

De una grabación  casera  efectuada del programa “La Hora de Alicia Maguiña” que se trasmite por las ondas de Radio Nacional del Perú   (la Radio de todos los peruanos, reza su slogan)

Se  propaló este famoso Valse Tradicional  de nuestro Criollismo, atribuido a Victor Correa Márquez (a la luz de lo que hoy mostramos se entiende autor de la Música), de título “Amarga Verdad” interpretado por el Dúo formado por Don Oscar Aviles y Don José Moreno

El Audio que presentamos se encuentra en nuestro canal Nemovalse de Youtube

Transcribimos la letra :

No llores
amable verdad

Que el tiempo te hará recordar
no llores ni gimas tanto
porque eres traidora
ingrata mujer

Yo tuve una amada
cual otra no habrá
murió en la desgracia
del trance fatal

Esa desgracia
me ha venido a comprobar
que todo lo que se quiere
o se muere o se va.

______________________________________________________________________________

Encontré los Textos Basales  en la Obra “Poesías Líricas” editada en 1875
De la Pluma del Escritor Chileno José Antonio Soffia ( 1843 – 1886)
En el Poema “No llores”

screen-shot-10-08-16-at-04-43-am

screen-shot-10-08-16-at-04-45-am

screen-shot-10-08-16-at-04-45-am-001

NO LLORES

No llores tan triste
¡Oh amable beldad!
La ausencia del tierno
Rendido galán
Que un día a tu alma
le robó la paz,
¡Que cuánto se quiere
Se muere
O se va!

Yo amé cual tu amas
¡Tal vez mucho más!
Pero ella muy lejos
Se fue, por mi mal;
Y triste experiencia
Me vino a enseñar
¡Que cuánto se quiere
Se muere
O se va!

Yo tuve a una madre
¡Cuál otra no habrá!
Murió…y en la angustia
Del trance fatal:
– No llores, me dijo,
No debes llorar,
¡Pues cuánto se quiere
Se muere
O se va!

Es este el destino…
¡Destino fatal!
Llorar a los muertos
Y a cuantos se van…
¡Ah! cómo podremos
Hallar nunca paz
Si cuánto se quiere
Se muere
O se va
_________________________________________________________________________________

 

Lo curioso es que este Personaje no nos es desconocido, ya que su Poema “Suspiro” que consta en esta misma Obra, es a su vez un Texto Basal de una parte de nuestro Valse “Angélica” tal como se verifica en el hallazgo del amigo e Investigador Darío Mejía, presentado por él hace un tiempo y compartido en las redes.
Aquí se puede apreciar en extenso este punto  http://www.peruesmas.com/sociedadlatina/angelica.htm

 

___________________________________________________________________________________

JOSE ANTONIO SOFFIA

Escritor y Funcionario de la Administración Pública
Nace en Chile el 22 de Setiembre de 1843
Sus primeras composiciones las publicó en el Diario “La voz de Chile”
Años más tarde publicó en “La Estrella de Chile “, donde dio a conocer el Poema “Las Cartas a mi madre”
Su Obra ” Poesías Líricas” fue publicada en el año 1875
El Poemario “Hojas de Otoño” fue publicado en 1878
Hizo traducciones de Victor Hugo, Petrarca, Heine.
Fue nombrado para Ministro en Bogotá en 1881
Falleció el 11 de Marzo de 1886 en Colombia.

ENTREVISTA DE CESAR VALLEJO A JOSE MARIA EGUREN EN 1918

•septiembre 27, 2016 • Dejar un comentario

ENTREVISTA DE CESAR VALLEJO A JOSE MARIA EGUREN EN 1918
Sale inicialmente publicada en “La Semana”, en Trujillo el 30 de Marzo de 1918, en el cual Vallejo se desempeñaba como Periodista.
Años más tarde , el Profesor e Investigador Willy Pinto Gamboa la recupera y la presenta ( lo que mostramos hoy ) en la Edición N° 444, de la Revista Caretas, Octubre de 1971.

Datos importantes para el análisis y el sentir existencial de Eguren con la franqueza a flor de labio.

 

 

img_0162

 

 

screen-shot-09-27-16-at-01-48-pm

HALLAZGO DE UNA FOTO DE FELIPE PINGLO, A LA EDAD DE CINCO AÑOS, PUBLICADA EN UNA REVISTA LIMEÑA

•septiembre 22, 2016 • Dejar un comentario

Se trata del primer número de la Revista de nombre “Pan”, edición del viernes 8 de julio de 1949.
Dirigido por el renombrado Periodista Alfonso Tealdo
En la plana de redacción encontramos nombres afamados, entre otros a Gonzalo Rose, Francisco Bendezú, etc. .
Se trata de una semblanza del Maestro Felipe Pinglo, en que narran pasajes de su vida, no lleva firma del articulista, bien podría tratarse de Gonzalo Rose.

screen-shot-09-22-16-at-01-18-am

 

screen-shot-09-22-16-at-01-09-am

 

screen-shot-09-22-16-at-01-14-am

 

screen-shot-09-22-16-at-01-10-am

TEXTOS BASALES DE LA CANCION ” EL SUSPIRO”

•septiembre 10, 2016 • Dejar un comentario

Gracias al Amigo, Coleccionista de Discos e Investigador Darío Mejía, quien   comparte en las Redes este Hallazgo Histórico de grabaciones efectuadas en Lima en 1913, esta es una de ellas

En sus propias palabras va la descripción respectiva de este audio : “Lo comparto porque se trata de la grabación de un dúo peruano desconocido para la gran mayoría pero que dejaron sus voces impregnadas en grabaciones que hicieron en 1913, en Lima. El suspiro, canción grabada por el dúo peruano Herencia y Capoxi (Pedro Herencia y Luis Capoxi) el 10 de septiembre de 1913, en Lima, para la disquera Victor (Disco Victor No. 65636-B). Justo Arredondo los acompañó con la guitarra.”

 


__________________________________________________________

Por nuestra parte hemos encontrado  los Textos Basales de las tres Estrofas de la Canción : “Un suspiro suele ser….”  ;  ” Vengo a pedirte perdón….” y ” Solo descubren lo que allí pasa…..”

La primera y tercera anidan en el Tomo de Poesías de Título “ENSAYOS POETICOS”  del Escritor Argentino ADOLFO  LAMARQUE. Publicación del año 1871 efectuada en Buenos Aires

 

screen-shot-09-10-16-at-12-59-pm

Un Poema lleva por nombre “EL SUSPIRO” fechado en Julio de 1867,  observad la  Segunda Cuarteta

screen-shot-09-10-16-at-01-00-pm

Encontramos en la página 150-152  BARCAROLA, fechado en Octubre de 1870

screen-shot-09-10-16-at-08-14-pmscreen-shot-09-10-16-at-08-17-pm

En la Cuarta Estrofa encontramos el Texto Basal correspondiente , que ponemos en forma ampliada a continuación :

 

screen-shot-09-10-16-at-08-18-pm

 

_______________________________________________________________

En LA ANTOLOGIA DE POETAS ARGENTINOS, por Juan De La C. Puig, editado en Buenos Aires en el año 1910, encontrarmos datos sobre la vida y obra del Poeta que hoy nos convoca

ADOLFO LAMARQUE
Nació en Buenos Aires el 18 de Julio de 1852
Sus Padres fueron : D. Adolfo Lamarque de nacionalidad Francesa y Doña Lucía Astigarrada de nacionalidad Argentina.

Cursó estudio en el Colegio Nacional de la Capital.
Amigo de generación con Jorge Mitre y Rafael Obligado entre otros.
Joven aún, publicó el Tomo de Poesía con el título de “ENSAYOS POETICOS” en 1871.
Su Obra posterior está desperdigada en Periódicos y Revistas de la ëpoca.

Miembro fundador del “ESTIMULO LITERARIO” , Sociedad Literaria de mayor duración en Argentina.
Fallece en Junio del año 1888

_________________________________________________________________

La Segunda Estrofa de la Canción Proviene de Textos Basales ( ” Vengo a pedirte perdón…..” ) correspondientes al Poeta Español RAMON DE CAMPOAMOR (1817 -1901) y aparece Publicado en su Obra CANTARES AMOROSOS.
Lo hemos encontrado en la Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
La Obra original se encuentra en Obras Completas, Barcelona, Montaner y Simón, 1888, pp. 309-318.

 

screen-shot-09-10-16-at-03-23-pm

 

screen-shot-09-10-16-at-03-22-pm

 

______________________________________________________________

Aquí la Interpretación en Rítmo de Danza (Habanera) efectuada por “La Catedral” en la voz del amigo Fred Rohner.
Con el agradecimiento al respectivo Canal en youtube , inserto en este Estudio.

Como una forma de analizar el devenir de esta Obra, qué caminos tomó, qué géneros, qué transformaciones en el texto y línea melódica, etc, aprovecho en poner un Huayno que me hizo llegar el amigo Christian Alvarez Vera relacionado a este análisis.
Se trata de MI SUSPIRO , Huyano interpretado por “Totita” Cruz, donde se plasma la estrofa : ” Vengo a pedirte perdón…..”
Estas versiones vendrían a ser una especie de ESLABONES que nos van indicando los procesos en que va llegando a nosotros la Canción objeto de este Estudio.
Nuestro agradecimiento al canal de Youtube correspondiente

También lo encontramos, como es sabido, en Textos de RESBALOSA, acá lo tenemos en un Clásico de Clasicos, de la Producción “SOCABON” efectuada por Don Nicomedes Santa Cruz, en el año 1975.
Después de las tres Marineras de rigor, empieza la Resbalosa en el minuto 5:15 y allí escuchamos las dos Estrofas que hemos analizado.
Nuestro agradecimiento al canal de Youtube correspondiente

CARTA ENVIADA POR EL PADRE A SU HERMANO FEDERICO, OTORGANDOLE PODER PARA QUE REGISTRE EL NACIMIENTO DE FELIPE FEDERICO PINGLO ALVA

•agosto 4, 2016 • Dejar un comentario

Conocemos La Partida de Nacimiento y  La Constancia de Bautismo del Maestro Pinglo, pues han sido publicadas en libros, revistas y artículos en las redes.

En cuanto a este  Documento ( Carta donde se da Poder para asentar la Partida de Nacimiento ), aunque se le nombra sucintamente, no ha sido mostrada  aún como debiera para su real valoración y análisis del contenido.

Lo ubicamos por una sola vez , como excepción, en un breve artículo que firma el famoso Periodista y Estudioso del Criollismo, como fue  Don Niko Cisneros,   publicado el 6 de Agosto de 1971 en la Revista “7 Días del Perú y el Mundo “, en la mitad de la  página 27.

 

Screen Shot 08-04-16 at 01.28 PM de

 

Carta enviada por Don Felipe Pinglo ( Padre )  a su hermano Federico Pinglo . Fechada  el 14 de Agosto ( Pinglo nació el 18 de Julio de 1899 ); podría causar algo de extrañeza  esta demora nada usual, pero es disipada en el  pasaje final del texto con la siguiente aclaración : ” Mi enfermedad  no me permite dar estos pasos y  por eso te ruego aceptes la comisión que te encarga tu hermano”.

El Texto inicial es este : ” Querido hermano: la presente te servirá  de poder bastante para que, representándome en la sección de Estadística del Consejo, se inscriba en la mesa de nacimientos, el de mi hijo Felipe Federico, cuyos datos conoces.”

Don Federico Pinglo cumple lo designado y el 16 de Agosto  asienta  la Partida de Nacimiento,  registrando lo  ya  conocido familiarmente , es decir,  con el nombre de  FELIPE FEDERICO  y con la fecha correspondiente  18 de Julio.

Mostramos la Partida de Nacimiento, del  Libro “Felipe de los Pobres”, de Don Manuel Acosta Ojeda. Edición PROA. p. 130.

IMG_0009

 

Posteriormente se expide  La Constancia de Bautismo, efectuada en la Parroquia del Cercado, el tres de Setiembre de 1899.

Ponemos el  respectivo documento publicado por Manuel Zanutelli en su libro  “Felipe Pinglo…a un siglo de distancia” .  Diario  “El Sol”. Julio de 1999, p.8.

IMG_0010

Efectivamente, notamos que aquí fue registrado con los nombres .  JULIO FELIPE  FEDERICO.

Analizando y relacionando  los  documentos ,  comprobamos que en los dos primeros existe un hilo conductor y lógico, direccionado por la petición del padre al hermano donde claramente le expresa lo que ambos ya sabían por el  vínculo familiar  e  íntimo de su convivir mutuo, que los nombres  correctos son  FELIPE PINGLO  y punto.

Legalmente lo que vale es LA PARTIDA DE  NACIMIENTO.

Lo ocurrido con la CONSTANCIA DE BAUTISMO, al agregarle el nombre JULIO, no prima,  no  predomina,  no prevalece sobre LA PARTIDA DE NACIMIENTO.